Marathi Bible Reading | 14th week in ordinary Time| Saturday 12th July 2025

सामान्यकाळातील १४ वा सप्ताह 

शनिवार दिनांक १२ जुलै  २०२५

 तुमच्या डोक्यावरले सर्व केसदेखील मोजलेले आहेत. म्हणून भिऊ नका;

But even the hairs of your head are all numbered. Fear not, therefore;

संत जॉन गोल्बर्ट 

मठाधिकारी, वर्तनसाक्षी (९८५-१०७३)

पहिले वाचन : उत्पत्ती ४९:२९-३३:५०:१५-२५
वाचक : उत्पत्ती या पुस्तकातून घेतलेले वाचन
“देव खरोखर तुमची भेट घेईल आणि तुम्हाला या देशातून परत घेऊन जाईल."

याकोबने आपल्या पुत्रांना आज्ञा केली की, “मी लवकरच मरणार तर मला नेऊन एफ्रोन हित्ती याच्या शेतातल्या गुहेत माझ्या वडिलांपाशी पुरा. कनान देशातील मप्रेसमोरील मकफेला नामक शेतातील गुहा, जी आब्राहामने शेतासह एफ्रान हित्ती याच्यापासून आपल्या सत्तेचे कबरस्तान व्हावे म्हणून विकत घेतली होती तीच ही. तेथेच आब्राहाम आणि त्याची पत्नी सारा यांना पुरले, इसहाक आणि त्याची पत्नी रिबका यांनाही तेथे पुरले; तेथेच मी लेआलाही पुरले. ते शेत आणि त्यातील गुहा ही हित्तीपासून खरेदी केली आहेत." आपल्या पुत्राला आज्ञा करण्याचे संपल्यावर याकोबने अंथरुणावर आपले पाय आखडून प्राण सोडला.
आपला बाप मेला हे मनात आणून योसेफचे भाऊ म्हणू लागले, “आता योसेफ आमचे वैर करील आणि आपण त्याचे जे वाईट केले त्याचे तो पुरे उसने फेडील.” त्यांनी योसेफला सांगून पाठवले की, “आपल्या पित्याने मरण्यापूर्वी आम्हांला आज्ञा केली ती अशी: 'तुम्ही योसेफला सांगा, तुझ्या भावांनी तुझे वाईट केले हा त्यांचा गुन्हा आणि पाप यांची क्षमा कर.' आता आपल्या पित्याच्या देवाचे जे आम्ही दास त्या आमचा अपराध क्षमा करा अशी आम्ही विनंती करतो." हे भाषण ऐकून योसेफला रडू आले. त्याचे भाऊ स्वतः त्याच्याकडे जाऊन त्याच्या पायांशी लागले आणि म्हणाले, “पाहा, आम्ही आपले दास आहो.” योसेफ त्यांना म्हणाला, "भिऊ नका, मी का देवाच्या ठिकाणी आहे ? तुम्ही माझे वाईट योजले, पण देवाच्या योजना बऱ्यासाठीच होती की त्याप्रमाणे बहुत लोकांचे प्राण वाचावे, हे तुम्ही आज पाहातच आहा, तर आता भिऊ नका; मी तुमचे आणि तुमच्या मुलाबाळांचे संगोपन करीन.” याप्रकारे त्याने त्यांचे सांत्वन करून त्याच्या मनाला धीर दिला. योसेफ़ आपल्या बापाच्या घरच्या माणसासह इजिप्तमध्ये राहिला. तो एकाशेदहा वर्षे जगला. योसेफने एफ्राईमच्या तिसऱ्या पिढीची मुले पाहिली; तसेच मनश्शेचा पुत्र माखोर याची मुले त्याच्या मांडीवर खेळली, नंतर योसेफ आपल्या भावांना म्हणाला, "मी आता मरणार, देव खरोखरच तुमची भेट घेईल आणि या देशातून जो प्रदेश आब्राहाम, इसहाक आणि याकोब यांस त्याने प्रतिज्ञापूर्वक देऊ केला आहे त्या प्रदेशात घेऊन जाईल." मग देव खात्रीने तुमची भेट घेईल,” असे योसेफाने इस्राएल पुत्रांना सांगून आपल्या अस्थी तेथून घेऊन जाण्याविषयी त्यांच्याकडून आणभाक करायला लावले.
हा प्रभूचा शब्द आहे 
सर्व : देवाला धन्यवाद.

First Reading : Genesis 49:29-33; 50:15-26a
In those days: Jacob commanded his sons and said to them, "I am to be gathered to my people; bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite, in the cave that is in the field at Machpelah, to the east of Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite to possess as a burying place. There they buried Abraham and Sarah his wife. There they buried Isaac and Rebekah his wife, and there I buried Leah - the field and the cave that is in it were bought from the Hittites." When Jacob finished commanding his sons, he drew up his feet into the bed and breathed his last, and was gathered to his people. When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, "It may be that Joseph will hate us and pay us back for all the evil that we did to him." So they sent a message to Joseph, saying, "Your father gave this command before he died: 'Say to Joseph, "Please forgive the transgression of your brothers and their sin, because they did evil to you." "And now, please forgive the transgression of the servants of the God of your father." Joseph wept when they spoke to him. His brothers also came and fell down before him and said, "Behold, we are your servants." But Joseph said to them, "Do not fear, for am I in the place of God? As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring it about that many people should be kept alive, as they are today. So do not fear; I will provide for you and your little ones." Thus he comforted them and spoke kindly to them. So Joseph remained in Egypt, he and his father's house. Joseph lived for one hundred ten years. And Joseph saw Ephraim's children of the third generation. The children also of Machir the son of Manasseh were counted as Joseph's own. And Joseph said to his brothers, "I am about to die, but God will visit you, and bring you up out of this land to the land that he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob." Then Joseph made the sons of Israel swear, saying, "God will surely visit you, and you shall up my bones from here." So Joseph died, being one hundred ten years old."
This is the word of God 
Thanks be to God 

प्रतिसाद स्तोत्र  :१०५: १:४,६-७
प्रतिसाद : देवाचा शोध करणाऱ्यांनो, तुमच्या हृदयात नवजीवन येवो. 

१) परमेश्वराचे उपकारस्मरण करा, 
त्याच्या नावाचा धावा करा. 
राष्ट्रांना त्याची कृत्ये जाहीर करा; 
त्याचे गुणगान करा, त्याची स्तोत्रे गा;
 त्याच्या सर्व अद्भुत कृत्यांचे वर्णन करा.

२) त्याच्या पवित्र नामाचा अभिमान बाळगा; 
जे परमेश्वरासाठी आतुर झाले आहेत 
त्यांचे मन हर्षित होवो. परमेश्वर आणि 
त्याचे सामर्थ्य ह्यांचा शोध करा;
त्याच्या दर्शनासाठी सदा आतुर असा.

३) त्याचा सेवक आब्राहाम ह्यांचे वंशजहो, 
त्याचे निवडलेले याकोबचे वंशजहो, 
तो प्रभू आमचा देव आहे; 
साऱ्या जगावर त्याचीच सत्ता चालते

Psalm 105:1-2, 3-4, 6-7
You who are poor seek God, and your hearts will revive. 

Give thanks to the Lord; 
proclaim his name. 
Make known his deeds among the peoples.
O sing to him, sing his praise; 
tell all his wonderful works! R

Glory in his holy name;
let the hearts that seek the Lord rejoice.
Turn to the Lord and his strength; 
constantly seek his face. R

O children of Abraham, his servant, 
O descendants of the Jacob he chose,
he, the Lord, is our God;
his judgments are in all the earth. R

जयघोष                                                 

आलेलुया, आलेलुया! 
हे परमेश्वरा, तुझे सर्व नियम विश्वसनीय आहेत;
ते सदासर्वकाळ अढळ आहेत..
 आलेलुया!

Acclamation: 
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.

शुभवर्तमान   मत्तय १०:२४-३३
वाचक : मत्तय लिखित पवित्र शुभवर्तमानातून घेतलेले वाचन
 "जे शरीराचा घात करतात त्यांना भिऊ नका.'
येशू आपल्या बारा प्रेषितांना म्हणाला, “गुरूपेक्षा शिष्य थोर नाही आणि धन्यापेक्षा दास थोर नाही; शिष्याने गुरूसारखे आणि दासाने धन्यासारखे व्हावे, इतके त्याला पुरे. घरधन्याला बालजबूल म्हटले तर घरच्या माणसांना किती तरी अधिक म्हणतील!" ह्यास्तव त्यांना भिऊ नका; कारण उघडकीस येणार नाही असे काही झाकलेले नाही आणि कळणार नाही असे काही गुप्त नाही. जे मी तुम्हांला अंधारात सांगतो ते उजेडात बोला आणि तुमच्या कानांत सांगितलेले जे तुम्ही ऐकता ते घराच्या गच्चीवरून घोषित करा. जे शरीराचा घात करतात पण आत्म्याचा घात करावयास समर्थ नाहीत त्यांना भिऊ नका, तर आत्मा आणि शरीर ह्या दोहोंचा नरकात नाश करायला जो समर्थ आहे त्याला भ्या. दोन चिमण्या दमडीला विकतात की नाही? तथापि तुमच्या पित्यावाचून त्यातून एकही भूमीवर पडणार नाही. तुमच्या डोक्यावरले सर्व केसदेखील मोजलेले आहेत. म्हणून भिऊ नका; पुष्कळ चिमण्यांपेक्षा तुमचे मोल अधिक आहे. जो कोणी माणसांसमोर मला पत्करील त्याला मीही आपल्या स्वर्गातल्या पित्यासमोर पत्करीन; पण जो कोणी माणसांसमोर मला नाकारील त्याला मीही आपल्या स्वर्गातील पित्यासमोर नाकारीन.”
प्रभूचे हे शुभवर्तमान
सर्व : हे ख्रिस्ता  तुझी स्तुती असो.

Gospel Reading : Matthew  10:24-33

At that time: Jesus said to his apostles, "A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master. It is enough for the disciple to be like his teacher, and the servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more will they malign those of his household. So have no fear of them, for nothing is covered that will not be revealed, or hidden that will not be known. What I tell you in the dark, say in the light, and what you hear whispered, proclaim on the housetops. And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Rather fear him who can destroy both soul and body in hell. Are not two sparrows sold for a penny? And not one of them will fall to the ground apart from your Father. But even the hairs of your head are all numbered. Fear not, therefore; you are of more value than many sparrows. So everyone who acknowledges me before men, I also will acknowledge before my Father who is in heaven, but whoever denies me before men, I also will deny before my Father who is in heaven.
This is the Gospel of the Lord 
Praise the Lord Jesus Christ .


चिंतन: परमेश्वर हृदय पाहत असतो. परमेश्वर बाहयगोष्टी पहात नाही; तर परमेश्वर आत्मा न्याहाळत असतो. आपल्या शिष्यांना मिशनकार्यावर पाठवीत असताना, प्रभू येशू ख्रिस्त त्यांना ही शिकवण देतो. त्यांच्यातील भीती, न्यूनगंड दूर करण्यासाठी व त्यांना निर्भय करण्यासाठी, प्रोत्साहन देण्यासाठी, त्यांचा आत्मविश्वास बळावण्यासाठी प्रभू येशू ख्रिस्त त्यांना परमेश्वराच्या सामर्थ्याचे व त्याच्या शक्तीशाली वैभवाचे वर्णन करतो. स्तोत्रकार म्हणतो. त्याप्रमाणे जर आपण देवाचा शोध घेतला, तर तो आपल्याला दर्शन देतो व नवजीवनाची देणगी देतो. त्याच्या नावाचा आपण अभिमान बाळगावा, परमेश्वराठायी आपले मन हर्षभरित व्हावे व त्याच्या दर्शनासाठी आपण उत्सुक असावे, हे क्रमप्राप्त आहे. तसे झाल्यास निश्चितच आपल्यातील भीती नाहीशी होईल व आपण माणसां समोर सुवार्ता घोषित करू व परमेश्वराचा गौरव करू.

प्रार्थना : हे प्रभू येशू, धैर्याने तुझी साक्ष जगाला देण्यास व तुझी सुवार्ता पसरविण्यास आम्हाला शक्ती दे, आमेन.
✝️

टिप्पणी पोस्ट करा

0 टिप्पण्या