Marathi Bible Reading | Monday 18th November 2024 | 33 Week in Ordinary Time

सामान्य काळातील ३३वा  सप्ताह 

सोमवार १८ नोव्हेंबर  २०२४

  ✝️

येशू त्याला म्हणाला, “तुला दृष्टी येवो, तुझ्या विश्वासाने तुला बरे केले आहे.”
And immediately he saw, and followed him, glorifying God. 


संत पीटर व पौल महामंदिरांचे समर्पण

रोममध्ये व्हॅटिकन हिलच्या पायथ्याशी संत पीटरचे थडगे आहे. त्या थडग्यावर पोप संत अॅनाक्लेटस (इ. स. ८३) ह्यांनी पहिल्या पोपच्या स्मरणार्थ एक इमारत उभी केली. इथेच पेत्राचे अवशेष पुरण्यात आलेले आहेत. मात्र इ.स. २५८ साली काही काळाकरता व्हेलेरियन ह्या क्रूर सम्राटाच्या छळाच्या कारकीर्दीत सुरक्षित ठेवण्याच्या दृष्टीने ते अवशेष संत सेबेस्टीयनच्या ख्रिस्तमंदिरात ठेवण्यात आलेले होते. पुन्हा ते मूळ जागी आणण्यात आले..
कॉन्स्टन्टाईन राजाच्या काळात मोठ्या प्रमाणात ख्रिस्ती धर्मप्रसारास सुरूवात झाली. त्याने पेत्रच्या थडग्यावर एक भव्य महामंदिर उभारले. ब्रामान्ते आणि मायकल आंजेलो ह्यांनी आखलेल्या रचनेनुसार आज अस्तित्वात असलेले महामंदिर १६ व्या शतकात उभारण्यात आले.
संत पीटरचे महामंदिर हे जगातील सर्वात मोठे आणि ऐश्वर्यसंपन्न महामंदिर मानले जाते. एकाच वेळी या महामंदिरामध्ये ५०,००० भाविक उपासना व आराधनेसाठी एकत्र जमू शकतात. पोप अर्बन सातवे ह्यांनी १८ नोव्हेंबर १६२६ रोजी या महामंदिराचे मोठ्या थाटामाटात उद्घाटन व समर्पण केले.
पोप अनाक्लेटस ह्यांनी संत पॉलच्या नावानेही एक इमारत उभारलेली होती. ते एक छोटेखानी प्रार्थनामंदिर होते. रोमन कारकीर्दीत अशा प्रार्थनामंदिरांना अतिशय सन्मानपूर्वक हाताळले जाई. कॉन्स्टन्टाईनने संत पौलच्या थडग्यावर एक महामंदिर उभारले. इ.स. ३९५ साली ४०० फूट लांबीचे एक महामंदिर त्याच ठिकाणी उभारण्यात आले. ते १८२३ पर्यंत अस्तित्वात होते. त्याला थिओडोशियन बॅसिलिका असे नाव होते. परंतु १८२३ मध्ये ते आगीच्या भक्ष्यस्थानी पडले.
पुढे नव्याने उभारण्यात आलेल्या संत पौलच्या महामंदिराची रचना प्राचीन महामंदिराप्रमाणेच आहे. हे महामंदिर आकर्षकता आणि भक्तीच्या दृष्टीने संत पीटर महामंदिरापेक्षाही अधिक प्रभावी आहे. ते पोप पायस नववे ह्यांनी १८५४ साली आशीर्वादित केले. त्याच्या दोन दिवस आधीच पोपमहाशयांनी पवित्र मरियेच्या निष्कलंक गर्भसंभवाविषयीच्या शिकवणुकीवर अधिकृतरित्या शिक्कामोर्तब केले होते.

देवाचे वसतीस्थान असणाऱ्या आपल्या धर्मग्रामातील मंदिराचे पावित्र्य राखण्याची जबाबदारी आपली सर्वांची आहे. देवाचे घर हे खरोखरच प्रार्थनेचे घर बनावे म्हणून आपण प्रयत्नशील बनू या..

पहिले वाचन : प्रकटीकरण १:१-४; २:१-५
वाचन : "तू कोठून पतन पावला आहेस त्याची आठवण कर आणि पश्चात्ताप कर.'

देवाकडून येशू ख्रिस्ताला झालेले हे प्रकटीकरण आहे. ज्या गोष्टी लवकर घडून आल्या पाहिजेत त्या आपल्या सेवकांना दर्शविण्याकरिता हे झाले आणि त्याने आपल्या दूताला पाठवून त्याच्याकडून आपला सेवक योहान ह्याला कळवले. त्याने देवाच्या वचनाविषयी आणि येशू ख्रिस्ताविषयी म्हणजे त्याने जे जे पाहिले त्याविषयी साक्ष दिली. ह्या संदेशाचे शब्द वाचून दाखवणारे, ते ऐकणारे आणि त्यात लिहिलेल्या गोष्टी पाळणारे धन्य होत, कारण समय जवळ आला आहे.
आशियातील सात मंडळ्यांना योहानकडूनः
जो आहे, जो होता आणि जो येणार त्याच्यापासून, त्याच्या राजासनासमोर जे सात आत्मे आहेत त्यांच्यापसून.
इफिस येथील मंडळीच्या दूताला लिही: 'जो आपल्या उजव्या हातात सात तारे धारण करतो, सोन्याच्या सात समयांमधून चालतो,' तो असे म्हणतो:
"तुझी कृत्ये, तुझे श्रम आणि तुझा धीर ही मला ठाऊक आहेत. तुला दुर्जन सहन होत नाहीत, जे प्रेषित नसताना आपण प्रेषित आहो असे म्हणतात त्यांची परीक्षा तू केली आणि ते लबाड आहेत असे तुला दिसून आले. तुझ्या अंगी धीर आहे, माझ्या नामामुळे तू दुःख सोसले आहेस आणि तू खचून गेला नाहीस तरी तू आपली पहिली प्रीती सोडली ह्याविषयी तुला दोष देणे मला प्राप्त आहे. म्हणून तू कोठून पतन पावला आहेस त्याची आठवण कर आणि पश्चात्ताप करून आपली पहिली कृत्ये कर.
हा प्रभूचा शब्द आहे 
प्रभूचा शब्द. 
सर्व : देवाला धन्यवाद.

First Reading :: Revelation 1: 1-4; 2: 1-5
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to make known to his servants the things which must shortly come to pass: and signified, sending by his angel to his servant John, Who hath given testimony to the word of God, and the testimony of Jesus Christ, what things soever he hath seen. Blessed is he, that readeth and heareth the words of this prophecy; and keepeth those things which are written in it; for the time is at hand. John to the seven churches which are in Asia. Grace be unto you and peace from him that is, and that was, and that is to come, and from the seven spirits which are before his throne,
 Unto the angel of the church of Ephesus write: These things saith he, who holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks:I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them that are evil, and thou hast tried them, who say they are apostles, and are not, and hast found them liars: And thou hast patience, and hast endured for my name, and hast not fainted. But I have somewhat against thee, because thou hast left thy first charity. Be mindful therefore from whence thou art fallen: and do penance, and do the first works. Or else I come to thee, and will move thy candlestick out of its place, except thou do penance.
This is the word of God 
Thanks be to God 

प्रतिसाद स्तोत्र  :  १:१- ६
प्रतिसाद : विजयीजनांना मी जीवनाच्या झाडावरील फळ खायला देईन.

१ )जो 'मनुष्य दुर्जनांच्या मसलतीने चालत नाही. 
पापी जनांच्या मार्गात उभा राहत नाही 
आणि निंदकांच्या बैठकीत बसत नाही, 
तर परमेश्वराच्या नियमशास्त्रात रमतो 
त्याच्या नियमशास्त्राचे रात्रंदिवस मनन करतो, तो धन्य.

२) जे झाड पाण्याच्या प्रवाहाजवळ लावलेले असते, 
जे आपल्या हंगामी फळ देते, 
ज्याची पाने कोमेजत नाहीत, 
अशा झाडासारखा तो आहे. 
आणि जे काही तो हाती घेतो ते सिद्धीस जाते.

३) दुर्जन तसे नाहीत. ते वाऱ्याने उडून जाणाऱ्या 
भुशासारखे आहेत. कारण नीतिमांनाचा मार्ग 
परमेश्वराला अवगत असतो, 
पण दुर्जनांचा मार्ग विनाशाकडे जातो.

Psalms 1: 1-2, 3, 4 and 6
R. (Rev. 2:17) Those who are victorious I will feed from the tree of life.

1 Blessed is the man who hath not walked in the counsel of the ungodly, nor stood in the way of sinners, nor sat in the chair of pestilence.
2 But his will is in the law of the Lord, and on his law he shall meditate day and night.
R. Those who are victorious I will feed from the tree of life.

3 And he shall be like a tree which is planted near the running waters, which shall bring forth its fruit, in due season. And his leaf shall not fall off: and all whatsoever he shall do shall prosper.
R. Those who are victorious I will feed from the tree of life.

4 Not so the wicked, not so: but like the dust, which the wind driveth from the face of the earth.
6 For the Lord knoweth the way of the just: and the way of the wicked shall perish.
R. Those who are victorious I will feed from the tree of life.

 जयघोष                                             
आलेलुया, आलेलुया! 
हे परमेश्वरा, तू माझे नेत्र उघड, म्हणजे तुझ्या नियमशास्त्रातील अद्भुत गोष्टी माझ्या दृष्टीस पडतील.
 आलेलुया!

Acclamation:  Alleluia, alleluia.
I am the light of the world, says the Lord; whoever follows me will have the light of life.
Alleluia, alleluia.

शुभवर्तमान   लूक   १८:३५-४३
वाचक : लूकलिखित  पवित्र शुभवर्तमानातून घेतलेले वाचन
"मी तुझ्यासाठी काय करावे म्हणून तुझी इच्छा आहे ? प्रभो, मला पुन्हा दृष्टी यावी. "

येशू यरीहोजवळ आला तेव्हा एक आंधळा भीक मागत वाटेवर बसला होता. त्याने जवळून चाललेल्या लोकसमुदायाचा आवाज ऐकून विचारले, "हे काय आहे?" त्यांनी त्याला सांगितले, “येशू नाझरेथकर जवळून जात आहे." तेव्हा तो ओरडून म्हणाला, “अहो येशू, दावीदच्या पुत्रा, माझ्यावर दया करा!” तेव्हा त्याने गप्प राहावे म्हणून पुढे चालणाऱ्यांनी त्याला दटावले, तरी तो अधिकच ओरडून म्हणाला, “अहो दावीदच्या पुत्रा, माझ्यावर दया करा!” तेव्हा येशूने उभे राहून त्याला आपणाकडे आणण्याची आज्ञा केली. तो जवळ आल्यावर त्याने त्याला विचारले, “मी तुझ्यासाठी काय करावे म्हणून तुझी इच्छा आहे ?" तो म्हणाला, "प्रभो, मला पुन्हा दृष्टी यावी.” येशू त्याला म्हणाला, “तुला दृष्टी येवो, तुझ्या विश्वासाने तुला बरे केले आहे.” तत्क्षणी त्याला दृष्टी आली आणि तो देवाचा महिमा वर्णीत त्याच्यामागे चालू लागला. तेव्हा सर्व लोकांनी हे पाहून देवाचे स्तवन केले.
प्रभूचे हे शुभवर्तमान
सर्व : हे ख्रिस्ता  तुझी स्तुती असो.

Gospel Reading : 
Luke 18: 35-43
Now it came to pass, when he drew nigh to Jericho, that a certain blind man sat by the way side, begging. And when he heard the multitude passing by, he asked what this meant. And they told him, that Jesus of Nazareth was passing by.And he cried out, saying: Jesus, son of David, have mercy on me.
 And they that went before, rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out much more: Son of David, have mercy on me.
And Jesus standing, commanded him to be brought unto him. And when he was come near, he asked him, Saying: What wilt thou that I do to thee? But he said: Lord, that I may see. And Jesus said to him: Receive thy sight: thy faith hath made thee whole. And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.
This is the Gospel of the Lord 
Praise the Lord Jesus Christ .

चिंतनआपण सातत्याने प्रार्थना करावी व आपण कधीही खचून जाऊ नये म्हणून प्रार्थना आपला विश्वास बळकट करत असते. जशी विधवा बाई सातत्याने न्यायाची मागणी करत असते व तिची मागणी पूर्णत्वास जाते तसेच आपण जर, सातत्याने प्रार्थना केली तर आपल्याला देवाच्यायोग्य त्या देणग्या मिळतील. तो न्यायाधीश जसा त्या विधवेचा प्रश्न सोडवतो तसेच आपल्या सततच्या प्रार्थनेने आपली योग्य ती भरभराट होईल. त्या विधवेनूसार आपला विश्वास दृढ होऊन नेहमी प्रार्थनेचे साहाय्य आपण घ्यावे. आपला विश्वास दृढ करण्यास आपल्याला प्रेरणा मागू या.

प्रार्थना :हे प्रभू येशू, आमचा विश्वास दृढ बनण्यास आवश्यक ती कृपा प्रभू आम्हाला दे, आमेन..

टिप्पणी पोस्ट करा

0 टिप्पण्या